通訳ガイドアイリスのつれづれ日記 Diary of Iris, a tour guide (E/J) in Kyoto

Iris, a Kyotoite and licensed tour guide writes on the charms of Kyoto and Japan. 京都在住の通訳案内士アイリスが京都の魅力や旅の出会いをお伝えします。

京菓匠 鶴屋吉信さんの初秋の和菓子 Kyoto's moist sweets in early autumn at Tsuruya Yoshinobu.

Every season, I want to visit the tea room of Tsuruya Yoshinobu to view and have the beautiful artifacts of moist sweets.

It places in a good location, near to the Nishijin Texitile Center where Kimono show is held everyday.



The entrance is with bamboo, and is like 'Roji' to be make you calm and quiet for joining tea ceremony.



This is one of the tearoom's features.

You can sit in front of moist sweets craftman, and can see how the sweets are made.



He is making sweets with chesnuts explaining how to make.



Another one is cosmos,

pretty pedals are now created.



I' sure to view the sweets before having,

seeing their square garden in the middle of their tea room,

which are nicely taken care of.



They have a formal tea room, too.



What I also like to see each season is 'Koyama-goh', a sacred horse in Kamigamo Jinja Shinto Shrine.

"I love autumn, the golden leaves, and less humidity! I'm happy to have slices of carrots!"

Thank you for the lovely comment, Koyama-go!

Have a beautiful autumn, everyone!

  1. 2017/10/02(月) 15:46:03|
  2. 西陣
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<伏見稲荷参道の「Neko Cafe TiME」の可愛いにゃんこさん。じゃあネコ尽くしということで、船はしやのシロ店長&義弟グーグーさんも。Lovely cat in Neko Cafe Time near Fushimi Inari Shinto Shrine. | ホーム | ガイディング中の役立ちグッズ、京都の地図クリアファイル@関西地図センターさん>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://iriscguide.blog97.fc2.com/tb.php/1192-eaef16b5
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

プロフィール

アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)

Author:アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)
Welcome to the blog of Iris, a national-licenced tour guide (English) living and working in Kyoto.
I hope you enjoy my 'World Heritage Sites' visiting, Yoga practicing, Flower arrangements and encountering the animals in this blog.
My self-introduction is in Hi from Iris!.
I started my student's life in a graduate school from April 2017, majoring interpersonal communication and linguistics. I hope to keep sending useful information for guiding Kyoto with lovely animals.
Have a nice and happy trip to Japan!

こんにちは!アイリスです。
2006年4月より通訳案内士として京都、奈良、大阪など訪日外国人のお客様のご案内をしています。
お仕事中にほのぼの、嬉しく感じた事、下見やプライベートの旅行などで、ステキやわあ、と思った事、癒しの友情出演の動物達など「つれづれに」ブログにご紹介していきますね。
追記:
2017年4月より学生として言語コミュニケーションの勉強をしています。その為お仕事は休業していますが、京都での良いトコ、素敵な出来事をお伝え致しますね。

皆様今日も健やかに、安全にお過ごしください!

カテゴリー

FC2カウンター

リンク

このブログをリンクに追加する

最近の記事

最近のコメント

月別アーカイブ

ブログ内検索