通訳ガイドアイリスのつれづれ日記 Diary of Iris, a tour guide (E/J) in Kyoto

Iris, a Kyotoite and licensed tour guide writes on the charms of Kyoto and Japan. 京都在住の通訳案内士アイリスが京都の魅力や旅の出会いをお伝えします。

梅宮大社さんの招き猫さん。もてなし溢れるご接待にメロメロ。Adorable cats welcoming worshippers visiting Ume-miya Taisha Shinto shrine.

可愛いネコちゃんが境内におられると聞いて、

早春の梅宮大社へ。

神社のお名前通り、梅の花がこの通り。



有料のお庭は梅の見頃には少し早すぎましたが、

満開の時はすごいだろうなあ、と思います。



社務所の受付嬢が可愛いすぎます。



神様のお家のパトロールもこなされるようです。



向こうから、身を呈して素晴らしいおもてなし。





梅宮大社さんは子宝の神様だそうで、
お礼にお詣りのご家族さんもおられました。

酒樽がいっぱい、と思ったら、

お酒の神様もおられるのですね。


  1. 2017/02/14(火) 10:25:20|
  2. 動物達 animals
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<おひなさんの頃の哲学の道散策。コロ君も毛皮衣替え。Beautiful early spring walking along the canal of the Philosophers' Path. | ホーム | 北野天満宮の寒梅!なんて良い香り。Freshly blooming plum blossoms in Kitano Tenmangu Shinto shrine.>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://iriscguide.blog97.fc2.com/tb.php/1174-e3c47d43
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

プロフィール

アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)

Author:アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)
Welcome to the blog of Iris, a national-licenced tour guide (English) living and working in Kyoto.
I hope you enjoy my 'World Heritage Sites' visiting, Yoga practicing, Flower arrangements and encountering the animals in this blog.
My self-introduction is in Hi from Iris!.
Have a nice and happy trip to Japan!

こんにちは!アイリスです。
2006年4月より通訳案内士として京都、奈良、大阪など訪日外国人のお客様のご案内をしています。
お仕事中にほのぼの、嬉しく感じた事、下見やプライベートの旅行などで、ステキやわあ、と思った事、癒しの友情出演の動物達など「つれづれに」ブログにご紹介していきますね。
追記:
2017年4月より学生として言語コミュニケーションの勉強をしています。その為お仕事は休業していますが、京都での良いトコ、素敵な出来事をお伝え致しますね。

皆様今日も健やかに、安全にお過ごしください!

カテゴリー

FC2カウンター

リンク

このブログをリンクに追加する

最近の記事

最近のコメント

月別アーカイブ

ブログ内検索