通訳ガイドアイリスのつれづれ日記 Diary of Iris, a tour guide (E/J) in Kyoto

Iris, a Kyotoite and licensed tour guide writes on the charms of Kyoto and Japan. 京都在住の通訳案内士アイリスが京都の魅力や旅の出会いをお伝えします。

Festival of the lights in Osaka until Jan. 9th, 2017. 大阪 光の響宴2016

大阪の淀屋橋~中之島公園辺りはいつも清掃が行き届いて歩いて気持ち良いですね。

バラの季節にはいつも散策致します。

冬はイルミネーションの季節、

夕刻の中之島公園の辺りをぶーらぶら。

Major streets of Osaka are having fantastic illumination.
It is worh to see,
and not crowded like Tokyo's.

大阪市中央公会堂はダイナミックなプロジェクションマッピング。



Nakanoshima Illumination Street.



Osaka City Hall Illumination Facade.



ちょっと変わった友情出演、

ドラクエさんの怪獣さん。



アイリス御用達の京阪電鉄さん。

何だか取り鉄が多いなあ、と思ったら、

ドラゴンクエスト列車だったようです。

我が出町柳発車のお知らせ音は交響曲のファンファーレでしたよ。



  1. 2016/12/21(水) 18:24:04|
  2. 大阪 osaka
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<上賀茂神社より、明けましておめでとうございます。Happy New Year 2017! New Year's resolution at Kamigamo Jinja Shinto shrine. | ホーム | トヨタ会館で車の進化を実感!Plant tour and Toyota Kaikan Museum where you can feel the high technology of Japanese automobile industry. >>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://iriscguide.blog97.fc2.com/tb.php/1166-b2ed5aca
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

プロフィール

アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)

Author:アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)
Welcome to the blog of Iris, a national-licenced tour guide (English) living and working in Kyoto.
I hope you enjoy my 'World Heritage Sites' visiting, Yoga practicing, Flower arrangements and encountering the animals in this blog.
My self-introduction is in Hi from Iris!.
Have a nice and happy trip to Japan!

こんにちは!アイリスです。
2006年4月より通訳案内士として京都、奈良、大阪など訪日外国人のお客様のご案内をしています。
お仕事中にほのぼの、嬉しく感じた事、下見やプライベートの旅行などで、ステキやわあ、と思った事、癒しの友情出演の動物達など「つれづれに」ブログにご紹介していきますね。
追記:
2017年4月より学生として言語コミュニケーションの勉強をしています。その為お仕事は休業していますが、京都での良いトコ、素敵な出来事をお伝え致しますね。

皆様今日も健やかに、安全にお過ごしください!

カテゴリー

FC2カウンター

リンク

このブログをリンクに追加する

最近の記事

最近のコメント

月別アーカイブ

ブログ内検索