通訳ガイドアイリスのつれづれ日記 Diary of Iris, a tour guide (E/J) in Kyoto

Iris, a Kyotoite and licensed tour guide writes on the charms of Kyoto and Japan. 京都在住の通訳案内士アイリスが京都の魅力や旅の出会いをお伝えします。

嵐山 野宮神社の斎宮行列 The restored procession of 'Saigu', sacred royal lady in Arashiyama, Kyoto.

Kyoto is having various autumn festivals now.

Next Saturday is 'Jidai' festival, the festival of the ages.

Today I encountered the restored festival, the procession of the sacred royal lady and her attendants.



The other day by the Ohi River, black shiba dog mascot character was greeting to us.

So adorable!

The temperature inside must be much better than mid-summer.


  1. 2016/10/17(月) 08:59:04|
  2. お祭!Traditional Festivals
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<Four Seasons Hotel Kyoto. What a gorgeous entrance. フォーシーズンズホテル京都、うわあゴージャス。 | ホーム | What a pretty color of 'Okuno-in' Hall, where the great repair works are almost done. 清水寺奥の院、覆いを外したら、こんなに美しい極彩色。>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://iriscguide.blog97.fc2.com/tb.php/1157-b66b188b
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

プロフィール

アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)

Author:アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)
Welcome to the blog of Iris, a national-licenced tour guide (English) living and working in Kyoto.
I hope you enjoy my 'World Heritage Sites' visiting, Yoga practicing, Flower arrangements and encountering the animals in this blog.
My self-introduction is in Hi from Iris!.
I started my student's life in a graduate school from April 2017, majoring interpersonal communication and linguistics. I hope to keep sending useful information for guiding Kyoto with lovely animals.
Have a nice and happy trip to Japan!

こんにちは!アイリスです。
2006年4月より通訳案内士として京都、奈良、大阪など訪日外国人のお客様のご案内をしています。
お仕事中にほのぼの、嬉しく感じた事、下見やプライベートの旅行などで、ステキやわあ、と思った事、癒しの友情出演の動物達など「つれづれに」ブログにご紹介していきますね。
追記:
2017年4月より学生として言語コミュニケーションの勉強をしています。その為お仕事は休業していますが、京都での良いトコ、素敵な出来事をお伝え致しますね。

皆様今日も健やかに、安全にお過ごしください!

カテゴリー

FC2カウンター

リンク

このブログをリンクに追加する

最近の記事

最近のコメント

月別アーカイブ

ブログ内検索