通訳ガイドアイリスのつれづれ日記 Diary of Iris, a tour guide (E/J) in Kyoto

Iris, a Kyotoite and licensed tour guide writes on the charms of Kyoto and Japan. 京都在住の通訳案内士アイリスが京都の魅力や旅の出会いをお伝えします。

Ninja Girl Iris! 皆さんこの暑さ、ご自愛ください!元気でいこうね!

SA3D02900001ninja-girl.jpg
この頃アチチ、すごい暑さですね。この気候に体がついてきません。暑いようでも腰など冷える事もあります。どうぞご自愛ください。
織田さまの映画を観に行きましたら、忍たま乱太郎の顔出しが!アヴィニオン氏激写、九の一アイリスにて笑顔になってくださいね。
I can't endure this heat! Be in outside all day taking tours must be really hard.I hope you keep being in good health.
I became as Ninja Girl! It is an advertisement panel of a movie of Ninja elementary school kids.  
Let's smile and keep on going.
  1. 2011/06/27(月) 08:42:17|
  2. 顔出しパネルシリーズ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:2

清水寺の西門 Bright scenery from the 'West Gate' of Kiyomizu Buddhist Temple.

SA3D0286saimon_convert_20110621235155.jpg
この日は素敵な再会が!清水のバスプールにて待機中に、存じ上げてるお顔に多数お会いできましたよ。何事もガイドは日々研鑽ですね。研修いいなあ!
お花のお名前つながりの可愛いガイドさんとも一瞬ながらエールの交換が出来ました。すごく暑くて、お手伝い大変でしたでしょう。アイリス、この暑さでちょっとしぼりたかったのですが、そうは問屋がおろさなかったみたい。魅惑のビールを晩にシュポしてしまいましたので、、。
Kiyomizu Buddhist Temple is at the east end of Kyoto city, so from this West Gate, you can see Kyoto basin. In those days, people thought, 'there must be the Buddhist Paradise in the West.' So you can see the paradise after our death from this gate. Why don't you come to the temple to see it?
  1. 2011/06/22(水) 00:07:15|
  2. kyoto city east
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

グーグー氏の美しい毛並にうっとり!フェイスブック活性化を試みています!I enjoy Facebook, the new way of communication.

110616グーグー0001_convert_20110617213129
癒しのブログを目指して早や5年目。皆様お付き合いをありがとうございます。癒しの一番といえば、アヴィニオン氏の弟グーグー氏ですね。
この頃休眠中だったfacebookの活性化に努めています。おかげ様で留学時代にお世話になったアメリカのご家族や友人、ヨガやガイドの友人とも距離が近くなって嬉しいです。愛しの甥、姪も彼の地で頑張ってるようで頼もしいです。
This lovely cat is 'Good-good', my brother-in-law. He is big, weighs 6 kgs!
I'm enjoying Facebook recently. I had my facebook page, but I didn' use it often. But now it has getting popular in Japan, so I decided to activate it. I am happy to know how my families and friends in the world are doing.
  1. 2011/06/17(金) 21:51:09|
  2. facebook
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

At a footbath of Misasa Onsen resort.

110610三朝薬師の湯
110611三朝芸者

山陰の名湯、三朝温泉にやって来ました。お湯は飲用も良いし、湯気を吸っても体に良いそうですよ。
なぜ、三朝かと申しますと、、ふふふ、韓流ドラマ「アテナ」の日本ロケの地、倉吉やはわい温泉を巡るツアーに参加するためですよ。アンニョン!
I had a trip to Misasa, one of the famous hot spring resort in Tottori Prefecture. The old hotspring resorts have beautiful public baths in their Japanese-style inns, and my husband and I enjoyed to hop in some of them. The hotspring water is rich in radon, and is good for curing your stiffed shoulders. Please feel the hotwater's natural healing power when you visit Japan.
  1. 2011/06/12(日) 14:51:54|
  2. Hot spring resorts! 温泉
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

カフェ叶匠寿庵清水三年坂店にてほっこり!




清水寺の参道、産寧坂を下りて少し行くと、あ~ん、美味しそうな甘味処が揃っていますね。
和菓子も大好きなアイリス、お抹茶と看板商品の「あも」を頂きました。お庭の緑、美しいわあ。清水は特に夕方来て、自由時間を取る事多いですよね。少しほっとしたいなあ、という時にグッドかも知れません。(イノダコーヒさんもね!)なんと1コインでしたよ!
  1. 2011/06/06(月) 20:21:21|
  2. kyoto city east
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

プロフィール

アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)

Author:アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)
Welcome to the blog of Iris, a national-licenced tour guide (English) living and working in Kyoto.
I hope you enjoy my 'World Heritage Sites' visiting, Yoga practicing, Flower arrangements and encountering the animals in this blog.
My self-introduction is in Hi from Iris!.
I started my student's life in a graduate school from April 2017, majoring interpersonal communication and linguistics. I hope to keep sending useful information for guiding Kyoto with lovely animals.
Have a nice and happy trip to Japan!

こんにちは!アイリスです。
2006年4月より通訳案内士として京都、奈良、大阪など訪日外国人のお客様のご案内をしています。
お仕事中にほのぼの、嬉しく感じた事、下見やプライベートの旅行などで、ステキやわあ、と思った事、癒しの友情出演の動物達など「つれづれに」ブログにご紹介していきますね。
追記:
2017年4月より学生として言語コミュニケーションの勉強をしています。その為お仕事は休業していますが、京都での良いトコ、素敵な出来事をお伝え致しますね。

皆様今日も健やかに、安全にお過ごしください!

カテゴリー

FC2カウンター

リンク

このブログをリンクに追加する

最近の記事

最近のコメント

月別アーカイブ

ブログ内検索