通訳ガイドアイリスのつれづれ日記 Diary of Iris, a tour guide (E/J) in Kyoto

Iris, a Kyotoite and licensed tour guide writes on the charms of Kyoto and Japan. 京都在住の通訳案内士アイリスが京都の魅力や旅の出会いをお伝えします。

お花見シーズン

20070331165053
今日の大阪城はお花見の人達で大賑わい!
天守閣の前では琴の演奏や写真の獅子舞など。
大道芸人が大いに沸かせていて、さすが大阪でした。
  1. 2007/03/31(土) 16:50:53|
  2. 名所 places
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

金閣寺

20070330172113
早朝、前線が通り過ぎて金箔も洗われた様な美しい金閣。お客様も大満足です。
まだ上手くご説明出来ないけと、そんなに真剣に詰め寄って聞いて下さると、よっしゃ頑張ろう!と思います。

  1. 2007/03/30(金) 17:21:13|
  2. 外国の世界遺産 overseas world heritage sites
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

鹿さん

20070329160528
東大寺の鹿を撮ろうと思ったら、お子さん達が駆け寄って来ました。
むむ、それにしてもこの慣れた撫で方。
もしやお家で馬を飼ってたりして、と想像するアイリスでした。
  1. 2007/03/29(木) 16:05:28|
  2. 名所 places
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

プロフィール my personal history

Jan 2013

0303.jpg
*正式な履歴書ご希望の方はお知らせくださいませ。

清水寺音羽の滝の裏手にて産湯を使い、平清盛ファミリーがかっぽされた周辺の小中学校に通いました。
豊臣秀吉さまがお休みになる近くの女子高に通い、高校三年時にYFU交換留学生として、米国ネバダ州の公立高校に編入、卒業しました。
京都女子大短期大学部卒業(文科国語専攻)です。
短大在学中より登録添乗員の仕事を始めました。一番の思い出はヨーロッパ24日間、お仕事が卒業旅行になりました。
卒業後、旅行会社に就職。祇園祭のお稚児さんが縄を切る通りに面する職場にて国内旅行カウンターにいました。時刻表とも仲良しに。
4年目にJR大阪駅内の支店に転勤、初めて京都を出て、人出の多さにびっくりしました。
その後結婚、タヌ氏育児の為退職し、英語の勉強を再開しました。
現在は節分の鬼さんで楽しい吉田山のふもと、春には桜満開の哲学の道近くに住んでいます。
1986年一般旅行業務旅程管理指定研修修了、
2006年1月通訳案内士国家試験に合格、2006年4月より就業しています。
私の愛する京都をもっと深く感じていただき、国際交流の小さな一歩のお手伝いをさせて頂きたいと思います。 I was born near Kiyomizu Buddhist temple, and went to the schools where the famous warrior-politician, Taira Family lived in the 12th century. My highschool and its attached junior college was near Sanjusangen-doh Buddhist Hall. I started my job as a tour escort during my 2nd-year in college, and after graduating the college, I worked as a travel agent for 4 years. After giving a birth to my daughter, I brushed up my English going to the interpreters' schools, and studied to get the certification of the tourist guide/interpreter by the Ministry of Land and Infrastructure. I succeded the exam in 2006, and started to work from Apr, 2006.
  1. 2007/03/28(水) 17:53:23|
  2. アイリスプロフィール my personal history
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

大阪城

20070324142108
小雨が降る大阪城。
朝の集合時間では以前違う所でご一緒した素敵な広島のガイドさんと思いがけず再会!嬉しかったです。
いろんなご縁を感じます。

  1. 2007/03/24(土) 14:21:08|
  2. 名所 places
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

アイリスの「キレイになるヨガ」教室

さっそく温かいコメントを頂いてありがとう!まだお返事の仕方がわからず、ここにて御礼申し上げます。
私自身肩こり、首痛、体が硬い悩みがあります。
通訳ガイドとヨガ、自然体でやっていきたいです。
お子さん連れ、マイカーの方、問い合わせください。
体型が気になる方にもアイリス自身がふっくらだから全く大丈夫。
何でもお尋ねくださいね。

日時:   4/4スタート 毎週水曜日 15:00から16:30
場所:   河二ガレージビル8F 
      河原町二条西南角 ヤマザキディリーストアの西隣
      アンティークの素敵な「江月」さんから中に入って
      エレベーターをご利用下さい。
講師:   アイリス 千代間 泉
受講料:  初回2,000円
      月謝制 一ヶ月7,000円
      入会金 5,000円 (4月ご入会は入会金不要です) 
対象:   ヨガ初心者の方。
服装、   持ち物:動きやすい服ならOK。ヨガマット
      (備え付けもあり)、タオル。
注意事項: 昼食は軽めでお願いします。
      自転車は取り締まりが厳しいので、寺町駐輪場のご利用をオススメします。
  1. 2007/03/20(火) 11:25:34|
  2. ヨガ yoga
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:2

ヨガのコース始まります!

4月4日、15:00~16:15まで、ヨガの超初心者コースが始まります。なんとインストラクターはふっくらアイリスです。
子育て中でちょっと一息つきたい方、毎日家族のためにがんばってるマダムの皆様、アイリスと一緒にヨガで体をほぐしましょう!
どうぞご連絡くださいね。
  1. 2007/03/18(日) 11:25:45|
  2. ヨガ yoga
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:2

ご用命、ご質問 Inquiry

SA3D0268madonna.jpg

Your inquiries are always welcome.
Please send me e-mails at izumic*k2.dion.ne.jp.
(exchange * to @, please.)

I also can communicate by skype (i z u m i - i r i s c .).
No space is needed.

お問合せはe-mail: izumic*k2.dion.ne.jp の*を@に換えてお送りください。
skype は上記のとおりです。スペース無しでご利用下さい。

Madonna is my good friend horse.
アイリスの話し友達、マドンナ嬢です。
  1. 2007/03/02(金) 20:54:32|
  2. Inquiry
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

アイリスのブログへようこそ!Hi from Iris!

SA3D02610001-1.jpg


こんにちは!通訳案内士(英語)の千代間 泉です。ガイドネーム「アイリス」です。
2006年1月に国家試験に合格、同年4月より就業しています。
2010年7月に(社)日本観光通訳教会(JGA)にてA級の認定を頂きました。(ただ今はどの通訳団体にも所属していません)
お客様にゆっくり京都を楽しんで頂けるよう、ほんわかガイドを心掛けています。

アイリスのプロフィールはこちら。

ご質問、ご用命はこちら

Hi, I'm Izumi Chiyoma. My guide name is Iris. This is my sixth year working as a certified tour guide/interpreter in English. I was certified as Grade A-guide by the Japan Guide Association in July, 2010.
I'm a kyotoite, and usually guide Kyoto, Nara, Osaka and Kobe. I love Mt. Koya, Ise Pearl Island and Jingu, Himeji, Hiroshima and Miyajima, too. I enjoy yoga, and am instructing yoga every Wednesday afternoon. I also love to see my family riding on horses.

I hope my clients enjoy fully the lovely streets of Kyoto and other places in Japan, and have comfortable stays in Japan.

My profile is here.

Please feel free to ask me. Click here- Inquiry
P1010395 (480x640)

  1. 2007/03/01(木) 00:00:00|
  2. Hi from Iris! (Introduction)

プロフィール

アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)

Author:アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)
Welcome to the blog of Iris, a national-licenced tour guide (English) living and working in Kyoto.
I hope you enjoy my 'World Heritage Sites' visiting, Yoga practicing, Flower arrangements and encountering the animals in this blog.
My self-introduction is in Hi from Iris!.
I started my student's life in a graduate school from April 2017, majoring interpersonal communication and linguistics. I hope to keep sending useful information for guiding Kyoto with lovely animals.
Have a nice and happy trip to Japan!

こんにちは!アイリスです。
2006年4月より通訳案内士として京都、奈良、大阪など訪日外国人のお客様のご案内をしています。
お仕事中にほのぼの、嬉しく感じた事、下見やプライベートの旅行などで、ステキやわあ、と思った事、癒しの友情出演の動物達など「つれづれに」ブログにご紹介していきますね。
追記:
2017年4月より学生として言語コミュニケーションの勉強をしています。その為お仕事は休業していますが、京都での良いトコ、素敵な出来事をお伝え致しますね。

皆様今日も健やかに、安全にお過ごしください!

カテゴリー

FC2カウンター

リンク

このブログをリンクに追加する

最近の記事

最近のコメント

月別アーカイブ

ブログ内検索