通訳ガイドアイリスのつれづれ日記 Diary of Iris, a tour guide (E/J) in Kyoto

Iris, a Kyotoite and licensed tour guide writes on the charms of Kyoto and Japan. 京都在住の通訳案内士アイリスが京都の魅力や旅の出会いをお伝えします。

トヨタ会館で車の進化を実感!Plant tour and Toyota Kaikan Museum where you can feel the high technology of Japanese automobile industry.

バイオリンロボットさんの見事な演奏。

2010年の上海万博で活躍されたそうです。

指の関節の動きも滑らか。

The violin robot welcomes visitors in the lobby of Toyota kaikan museum.

It had performed the music during the world exposition held in Shanghai in 2010.



Toyota's representative cars such as LEXUS are displayed in the museum.



"We must build an automobile industry in Japan using Japanese hands and brains." by Kiichiro Toyoda.



一人乗りの次世代カーに乗せて頂きました。

アイリスが運転出来る日も近づくか?

Personal mobility I-unit.
Beautiful curves of lights looks like a leaf.



友情出演は岡崎城散策の途中、ご主人待ちのシバコさん。

体型に親しみを感じます。



  1. 2016/12/10(土) 10:46:19|
  2. 乗り物 vehicles
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

大阪モノレールさん 可愛いチキンラーメン仕様。Lovely Osaka monorail wrapped by Chicken ramen noodle advertisement.

南茨木のモノレール駅は賑わっていますね。

わあ、なんて可愛い!

チキンラーメンのひよこちゃんのラッピングカーが入って来ましたよ。



「お見送りありがとう。ちょこっと行ってきま~す。」



さあ、アイリスが向かった先は?

「ヒントはボクですよ♪」

  1. 2016/10/08(土) 12:36:21|
  2. 乗り物 vehicles
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

祇園祭の前祭 山鉾巡行、市バスの経路変更に萌え!

雨が上がり、本当に良かったですね。

思いっきりのローカルネタ、

市バスさん達が川端通りをどっと走っておられるのを見て、

すご~い!と萌えもえです。

川端通りをバスが通行するのは、

本当にまれですよね。

皆さんも疫病退散、お元気にお過ごし下さい。



夕方の市バス錦林車庫を通りかかって。

市バスさん、市民と観光のお客様のために、
今日もお疲れ様でした。



「オレ少し夏バテかも。」

グーちゃんもお健やかに。



石垣島の川平にゃんこさんもお元気で。

  1. 2016/07/17(日) 10:28:53|
  2. 乗り物 vehicles
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

アイリス初乗り!北陸新幹線のつるぎ号とはくたか号。My first ridings on Tsurugi and Hakutaka Hokuriku SHINKANSEN bullet trains.

北陸新幹線で熱~い感じになってきている富山。
この度、新幹線にて初下見に来ましたよ。

I made some first rides on Hokuriku SHINKANSEN.
Here is Tsurugi (literally means sword)-goh bound for Toyama.

つるぎ号、可愛いです。
金沢からたった23分!



車内座席の前が広々。
お荷物スペースもあるし、外国人さんのメガ大きいお荷物に対応出来ますね。

Spacious inside the car, enough space for your legs and separated luggage storing spaces.



富山駅では路面電車が直結!

Cute street cars connected in Toyama station.



はくたかさんもイケメン!
転落防止装置が良いですね。

Hakutaka, literally means white hawk, connects between Tokyo and Kanazawa.



アヴィニョン氏いわく、昔の京阪電車さんだった車両の富山地鉄の列車さん。
胸きゅ~ん&頑張ってるね。



宇奈月温泉駅前には何とも可愛いベンチ。
雪景色はちょっとお預けでした。



はくたかさんの短い乗車中も、新幹線スイーツを体験せねば!

美味しゅうございました。

400円とは東海道さんより、少しお手頃。



ミニ北陸新幹線?

いえいえ、アメニティを積んだ可愛いコンテナ。

この他にも同じ作りのゴミ箱作業カートもあって、カッコいいわあ。



なんと今回の友情出演は羽咋市お住まいの宇宙人さん。
  1. 2016/01/17(日) 16:38:59|
  2. 乗り物 vehicles
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

台湾の新デートスポット 猫村。 'Cat village', where you can meet friendly cats in Taiwan.

ネコ好きの方にぴったりですね。地元の方々が地域のネコを大切にしておられ、見事に観光スポットとして、猫ちゃんとカフェやネコグッズでおもてなしして栄えておられます。
駅のスタンプ台で直ぐにお出迎え。

この方はお土産屋さんの看板ニャンコ。ハロゲンヒーターの心地よさにうっとり中です。

ニャンコ顔のパイナップルケーキとコーヒーで素敵なお休憩。

  1. 2014/12/19(金) 18:50:52|
  2. Taiwan 台湾
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

暖かな台湾の思い出、日月潭文武廟 The Wen-Wu Temple by Sun Moon Lake、Taiwan..

大変な寒波、皆様温かくお過ごしでしょうか?アイリス温暖な台湾から帰国し、体感温度2,3度かと思われる中嗚呼、また知恵熱の危機!でも今日だったら雪の金閣に遭遇していたかも知れませんね。美しい金閣の姿、拝見したかったです。
秋のシーズンのご褒美、台湾では台湾新幹線あり、景勝地日月潭で湖の散歩、そしてこんな美しいお寺に参拝致しました。

南国の感じがしますね。他にも美しいお花がいっぱいでしたよ。

このリンリンお鈴のようなものは、日本での絵馬のようなもので、日本の神社につるしてあるのをみて台湾でも奉納する事になりました、と日本人ツアーを率いる誠に流暢な日本語ガイドさんの話しを漏れ聞きました。



可愛いジャイアント狛犬さん。

こちらは台北から普通電車で1時間。今話題のデートスポット猫村さんぽです。
  1. 2014/12/18(木) 20:59:43|
  2. Taiwan 台湾
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

ドクターイエローさんに萌え萌え!リニア・鉄道館にて。Exciting SCMAGLEV and Railway Park in Nagoya.

ほんまもんの山梨のリニアモーターカーに試乗できるか、抽選待ち中のアイリス。可能性は少ないとはおもうのですが、ちょっとどきどきしています
こちらのリニア・鉄道館は何もかも素晴らしい展示と体験ですね。十分リニアの浮遊感を味わいました。
アイリスの萌え1番は新幹線の無事な運航の縁の下の力持ち、ドクターイエローさんと一緒に働く保線の方たちでした。
無事故を支えた50年、ドクター、これからも頑張ってね!
My favorite exhibition in SCMAGLEV and Railway Park in Nagoya is Dr. Yellow, who work at night during the SHINKANSEN are having rests in their sheds. What a cute face! Thanks to you and your human working mates, the bullet trains can run without any accidents in 50 years.

955形新幹線試験電車(300x)。Class 955 (300x) recorded the world's record of 443km/h in 1996.

C62形式蒸気機関車さん。C62 Locomotive. He was Japan's biggest and fastest locomotive, 129km/h (world record) in 1954.

つれづれなもんで、説明が足らないところはお許しくださいね。

誠に興味深く楽しい研修に参加させていただき、本当にありがとうございました。研修のお世話をしてくださいました皆様、本当にありがとうございました。
かわいいJRの列車さんと素敵な通訳案内士さんと交流させていただき、心より感謝いたします。

  1. 2014/10/10(金) 19:58:24|
  2. 乗り物 vehicles
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

City-tram fan Iris is on Today's (Mar. 14 2014) ASAHI Shimbun Newspaper. 可愛いチンチン電車と共に。朝日新聞に載せて頂きました!

朝にfacebook friendさんから「アイリスさん、出てはりますよ。」とメッセージ頂きました。ほんまにありがとうございます。
このチンチン電車は1895年の京都疎水開通当初の素晴らしく価値ある電車ですね。とってもきれいに愛をもってメンテナンスされてた事がわかりました。あ、市長さんだ、と思ったら、車掌さんがこちらにすっと切符を販売下さって、一番のりの栄誉となりました。ほんまにおおきに。
広島、長崎、松山と平和の街を今も現役で働いておられる昭和の市電さんも頑張って!昭和の女アイリスも皆様もどうぞお元気にお過ごしください。
Kyoto had the first streetcars in Japan utilizing the electricity generated from water power, and helped Kyoto's revitalization after the Meiji Restoration in 1895.
I had an opportunity to ride the revived first electric streetcar, and coincidently were interviewed by an Asahi Shimbun journalist. He wrote 'She was the first passenger, her husband and she enjoy travelling to see the city trams transfered from Kyoto to other cities. She likes the sound of the trams moving forward, and the green seats makes her nostalgic feeling.'
Thank you very much. I love this article and picture.
  1. 2014/03/14(金) 08:16:20|
  2. 乗り物 vehicles
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

梅小路公園 市電ひろばでノスタルジックなチンチン電車のひととき。Kyoto city Umekoji train Park. Nostalgic trams.

My husband and I both like trains. We were so happy to meet the city trams which used to be our usual public transportation.
梅小路公園に市電ひろばが出来ましたよ。市電大好きなアイリス。さっそく参上しました。

Tram shop and tram cafe! Ice creams, hot dogs, so peaceful.
美しい塗装の色、懐かしい車内の感じ。楽しい市電カフェ。

Inside of the first tram in Japan more than 100 year-old was so well-maintained. What a beautiful wooden interior.
ノスタルジックやわあ!日本最初のチンチン電車に思わず一番のりしてしまいました。車掌さん可愛い。

We happened to become the first passengers of this oldest tram which was renovated to run again by the batteries.
この後「一番のりの方でしたか?」とほんまに恥ずかしながらA新聞社さんから、インタビューを受けましたよ。木曜日かも、との事です。

Cute mascot character of the Kyoto municipal metro.


色々ご活躍の皆様にもお会いする事が出来ました。どうぞご繁盛、ご活躍を!
  1. 2014/03/08(土) 14:10:44|
  2. 乗り物 vehicles
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

可愛いコトデンで高松市内をチンチンお散歩!Lovely trams in Takamatsu city.

この度はほんまに素晴らしい研修に参加させて頂きました。研修のお世話をされた方々に感謝の気持ちいっぱいです。
少しずつ直島、善通寺、高松の様子をアップさせて下さいね。

高松と言えば「うどん県」、きゃなめ様のステキな大使ぶりを高松市内にてぱちり。

最終日に美味しいローカルさんが列をされるセルフおうどん屋さんへお連れ頂き、ほんまにありがたいわあ。コシがあっておいしおす!お腹も気持ちも温かく、市内をぶーらぶら、そうだ、天満屋さんから高松築港まで電車の小さな旅です。

お城のお堀の横の最終駅、高松築港。旅の風情ありますね。
  1. 2014/01/29(水) 17:24:04|
  2. Shikoku 四国
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
次のページ

プロフィール

アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)

Author:アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)
Welcome to the blog of Iris, a national-licenced tour guide (English) living and working in Kyoto.
I hope you enjoy my 'World Heritage Sites' visiting, Yoga practicing, Flower arrangements and encountering the animals in this blog.
My self-introduction is in Hi from Iris!.
Have a nice and happy trip to Japan!

こんにちは!アイリスです。
2006年4月より通訳案内士として京都、奈良、大阪など訪日外国人のお客様のご案内をしています。
お仕事中にほのぼの、嬉しく感じた事、下見やプライベートの旅行などで、ステキやわあ、と思った事、癒しの友情出演の動物達など「つれづれに」ブログにご紹介していきますね。
追記:
2017年4月より学生として言語コミュニケーションの勉強をしています。その為お仕事は休業していますが、京都での良いトコ、素敵な出来事をお伝え致しますね。

皆様今日も健やかに、安全にお過ごしください!

カテゴリー

FC2カウンター

リンク

このブログをリンクに追加する

最近の記事

最近のコメント

月別アーカイブ

ブログ内検索