通訳ガイドアイリスのつれづれ日記 Diary of Iris, a tour guide (E/J) in Kyoto

Iris, a Kyotoite and licensed tour guide writes on the charms of Kyoto and Japan. 京都在住の通訳案内士アイリスが京都の魅力や旅の出会いをお伝えします。

伝統的街並みにホッとして:北村漢屋村 Beautiful traditional streets and houses in Seoul.


何にも知らず美しい街並みを散歩してると、何とユジンのお家やチュンサンの高校にたどり着きました。そう言えば日本のマダムもちらほらお見かけしましたよ。There are the beautiful areas in Kyoto such as Gion and Kiyomizu-zaka areas in Kyoto. I happened to come to the preserved town in Korea, and we did a good strolling there.
  1. 2010/11/14(日) 20:51:32|
  2. korea
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

アイリスつながりのご縁でドラマ「アイリス」ロケ地を訪問!


斜めに走るエレベーター、北ソウル夢の森展望台はビョンホンさん達のお写真一杯です。There was a popular korean drama named 'Iris', and my husband and I visited some of the famous places such as this incline elevator where the films were taken actually.
  1. 2010/11/13(土) 14:25:29|
  2. korea
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

徳寿宮にて変身体験 There was a place to experience their traditional costume in front of the former palace.


決まった時間に衛兵交代の儀式再現があり、漢服の体験もどうぞ!のお声。ちょっと着させて頂きました。 In front of the palace, there was a restored ceremony of changing the guards. After that, I had an opportunity to wear Korea's traditional costume. Do I look like a Korean lady?
  1. 2010/11/13(土) 14:24:32|
  2. korea
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

韓国よりアンニョン!11月11日はペペロの日です。Annyon from Seoul, Korea!


韓国では11月11日はポッキーを送り合う日だそうです。
秋深いソウルからオニャン温泉へ。紅葉美しい休日を楽しんでいます。日本の温泉旅館は何度も温泉が楽しめますが、こちらでは1回ずつお払いするので、皆さん思い思いにピカピカに磨いてらっしゃいますよ!
  1. 2010/11/12(金) 09:56:07|
  2. korea
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:1

韓国の禅宗三大名刹 梵魚寺へ。

20100111194248
釜山から地下鉄に乗って郊外へ。韓国三大禅宗名刹の梵魚寺を訪れました。土曜日とあってハイキング姿の方多し。
カラフルな提灯がいっぱい。数々のお堂があり法要中です。中に入ると信者の方の祈りでいっぱいです。座布団をあてがってくださったり、熱心にひざまづいて祈る人あり、物見遊山はためらわれます。
日頃お客様が「日本の寺院ではどこでお勤めをしているのか、なぜ寺に僧侶がいないのか」などお尋ねになります。韓国などご旅行の後では特に思われるかも知れませんね。そうそう、ミュージアムで佛舎利を拝見しましたよ。おコメ粒のようで、美しく輝いておりました。
無事に帰国致しました。
釜山は池の氷も硬かったですが、こちらも寒さ厳しくなるようですね。どうぞご健康にお過ごしください。

  1. 2010/01/11(月) 19:42:51|
  2. korea
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

素晴らしい慶州雁鴨池 At the restored palace with the ancient manmade pond in Gyeongju.

20100108215902
20100108215859
古都慶州の国立慶州博物館は素晴らしい展示物がいっぱい。それも無料で公開されており、小学生の団体さんと時間的に一緒に拝見致しました。少しお話すると可愛く知ってる日本語で返して下さり、日本での外国のお客様の気持ちが少しわかります。
やはり朝鮮半島の遺物は奈良の平城京に結びつくものばかり!古代の人工池雁鴨池を見ようと参りましたら、平城京の東院庭園のスケールの何倍も大きいもののように感じました。木簡の出土もありますよ。
美しく復原された宮殿から氷の張った池を眺めてしばしうっとり新羅の善徳女王の気分です。
下段はなだらかな曲線の美しい古墳を背にして。
  1. 2010/01/08(金) 21:59:04|
  2. korea
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Fantastic horse show in the Millenium Park in Gyeongju, Korea.

20100107191906
20100107191903
Hi from Gyeongju, the ancient capital city of 1,000 years.
The city is designated as one of the world heritage sites in Korea, and here we have visited the Shilla Millenium Park. Their horse show is famous, and we enjoyed to see it although it was really cold.
  1. 2010/01/07(木) 19:19:08|
  2. korea
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

プロフィール

アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)

Author:アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)
Welcome to the blog of Iris, a national-licenced tour guide (English) living and working in Kyoto.
I hope you enjoy my 'World Heritage Sites' visiting, Yoga practicing, Flower arrangements and encountering the animals in this blog.
My self-introduction is in Hi from Iris!.
I started my student's life in a graduate school from April 2017, majoring interpersonal communication and linguistics. I hope to keep sending useful information for guiding Kyoto with lovely animals.
Have a nice and happy trip to Japan!

こんにちは!アイリスです。
2006年4月より通訳案内士として京都、奈良、大阪など訪日外国人のお客様のご案内をしています。
お仕事中にほのぼの、嬉しく感じた事、下見やプライベートの旅行などで、ステキやわあ、と思った事、癒しの友情出演の動物達など「つれづれに」ブログにご紹介していきますね。
追記:
2017年4月より学生として言語コミュニケーションの勉強をしています。その為お仕事は休業していますが、京都での良いトコ、素敵な出来事をお伝え致しますね。

皆様今日も健やかに、安全にお過ごしください!

カテゴリー

FC2カウンター

リンク

このブログをリンクに追加する

最近の記事

最近のコメント

月別アーカイブ

ブログ内検索