通訳ガイドアイリスのつれづれ日記 Diary of Iris, a tour guide (E/J) in Kyoto

Iris, a Kyotoite and licensed tour guide writes on the charms of Kyoto and Japan. 京都在住の通訳案内士アイリスが京都の魅力や旅の出会いをお伝えします。

恥ずかしながら昭和の思い出第二弾!高校の卒業式です。My high school days in the US.

20090914202213
 実は安静というのは大切と感じました。だるいなあ、と思っていたら知恵熱が!発熱外来に参りまして、簡易検査を受けた所インフルエンザは陰性でお薬の服用と巣籠りを経て、本格的に元気になって来ました!と言うわけで、過去を遡っております。
1981年の夏に11ヶ月のアメリカでの集大成、アメリカのネヴァダ州スパークスハイスクールの卒業式を迎えました。
渡米の際人生初めての飛行機(パンナム)、ホームスティのお宅に到着して驚いたのは、冷蔵庫の大きさでした。言葉が全くわからりませんでしたが、初日から 'Are you comfortable?'と連発され、初めて覚えた英語がcomfortableでした。それほど「快適」に感じているかどうか気にしてくださったのですね。
今週末はそのアメリカの両親が結婚50周年のお祝いをされます。私のことを待っていてくれてます。
I graduated from American high school in 1981. I was in totally new world in 11 months, and got a lot of nice memories. I am so grateful to my host family. I remember the first word I learned from them was 'comfortable'. When I arrived their home, they kept asking me if I was comfortable. Now I ask my passengers. 'How are you? Are you comfortable?'
  1. 2009/09/14(月) 20:22:16|
  2. アイリスプロフィール my personal history
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:4

懐かしい昭和の思い出&初添乗。 My first tour-escorting and one day with foreign customers.

20090909103336
20090909103334
恥ずかしながら昔の写真のご披露を。
1枚目の写真:会社勤めでの初添乗は琵琶湖一周のちびっ子さんメインのお仕事でした。勤務先の広報誌に載せて頂いたもの。国鉄(おー、レトロな言い方です)さんとの共催で列車のダイアグラムまで見せて頂き、お子様方の運動会でのアイスクリーム配りで良い汗をかいたのを覚えています。昭和61年の事です。
2枚目の写真:それから大阪に転勤となり、仲良くなった旅行中のお客様と。京都だけののんびり生活から人が殺到する大阪駅の中での仕事は新しい世界でした。滞在中何度かお店に顔を出してくださり、ランチまでお申し出下さったと思います。
高校時代に留学はしたけれど、その後忙しく勉強も出来ていなかった頃、もっと自由に心の交流を深めたいという思いが退職後英語の勉強再開の土台になったのかと思います。
短い4年間の勤めでしたが国内旅行カウンターでは時刻表と仲良くなり、旅程作りやご予約、忙しかったけど楽しかったなあ、と思い返しています。
Wow, these are the old pictures when I worked full time for a travel agency. The first picture was taken in 1986. I was taking Japanese children who were on a special tour going round Biwa Lake in Shiga Prefecture.
The second picture was taken in the next year when I worked in Osaka Station, one of the most busiest station in Japan. Everytime we talked were only the short times, but they came often during their stay, and finally offered me lunch. We had a good time.
This kind of experience made me brushing up my english later. I am so glad to be a certified tourist guide & interpreter now.

  1. 2009/09/09(水) 10:33:38|
  2. アイリスプロフィール my personal history
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

プロフィール my personal history

Jan 2013

0303.jpg
*正式な履歴書ご希望の方はお知らせくださいませ。

清水寺音羽の滝の裏手にて産湯を使い、平清盛ファミリーがかっぽされた周辺の小中学校に通いました。
豊臣秀吉さまがお休みになる近くの女子高に通い、高校三年時にYFU交換留学生として、米国ネバダ州の公立高校に編入、卒業しました。
京都女子大短期大学部卒業(文科国語専攻)です。
短大在学中より登録添乗員の仕事を始めました。一番の思い出はヨーロッパ24日間、お仕事が卒業旅行になりました。
卒業後、旅行会社に就職。祇園祭のお稚児さんが縄を切る通りに面する職場にて国内旅行カウンターにいました。時刻表とも仲良しに。
4年目にJR大阪駅内の支店に転勤、初めて京都を出て、人出の多さにびっくりしました。
その後結婚、タヌ氏育児の為退職し、英語の勉強を再開しました。
現在は節分の鬼さんで楽しい吉田山のふもと、春には桜満開の哲学の道近くに住んでいます。
1986年一般旅行業務旅程管理指定研修修了、
2006年1月通訳案内士国家試験に合格、2006年4月より就業しています。
私の愛する京都をもっと深く感じていただき、国際交流の小さな一歩のお手伝いをさせて頂きたいと思います。 I was born near Kiyomizu Buddhist temple, and went to the schools where the famous warrior-politician, Taira Family lived in the 12th century. My highschool and its attached junior college was near Sanjusangen-doh Buddhist Hall. I started my job as a tour escort during my 2nd-year in college, and after graduating the college, I worked as a travel agent for 4 years. After giving a birth to my daughter, I brushed up my English going to the interpreters' schools, and studied to get the certification of the tourist guide/interpreter by the Ministry of Land and Infrastructure. I succeded the exam in 2006, and started to work from Apr, 2006.
  1. 2007/03/28(水) 17:53:23|
  2. アイリスプロフィール my personal history
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

プロフィール

アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)

Author:アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)
Welcome to the blog of Iris, a national-licenced tour guide (English) living and working in Kyoto.
I hope you enjoy my 'World Heritage Sites' visiting, Yoga practicing, Flower arrangements and encountering the animals in this blog.
My self-introduction is in Hi from Iris!.
Have a nice and happy trip to Japan!

こんにちは!アイリスです。
2006年4月より通訳案内士として京都、奈良、大阪など訪日外国人のお客様のご案内をしています。
お仕事中にほのぼの、嬉しく感じた事、下見やプライベートの旅行などで、ステキやわあ、と思った事、癒しの友情出演の動物達など「つれづれに」ブログにご紹介していきますね。
追記:
2017年4月より学生として言語コミュニケーションの勉強をしています。その為お仕事は休業していますが、京都での良いトコ、素敵な出来事をお伝え致しますね。

皆様今日も健やかに、安全にお過ごしください!

カテゴリー

FC2カウンター

リンク

このブログをリンクに追加する

最近の記事

最近のコメント

月別アーカイブ

ブログ内検索