通訳ガイドアイリスのつれづれ日記 Diary of Iris, a tour guide (E/J) in Kyoto

Iris, a Kyotoite and licensed tour guide writes on the charms of Kyoto and Japan. 京都在住の通訳案内士アイリスが京都の魅力や旅の出会いをお伝えします。

兵庫大仏 男前なお姿にうっとり。Hyogo Daibutsu, one of the three great Buddha in Japan.

Such a charming and elegant figure.

This is the Vairocana, also known as the cosmic Buddha.

It doesn't seem much known compared with the ones in Nara and KamaKura,

I hope to show it to my clients if there are some opportunities.



It was supervised by Kocho Nishimura, the great sculpter,
and restored in 1991.



Wow,
this is believed the grave of Taira-no-Kiyomori, the great ruler of Japan in the 12th century.



"I'm great, too.

I'm 10years old, and weigh about 6kgs."

"Yes, my dear brother-in-law. "

I prayed your happiness and good health to the Buddha."

  1. 2016/11/17(木) 14:38:50|
  2. 兵庫 Hyogo (kobe)
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

新神戸駅からすぐ!美しい布引の滝にうっとりハイキング。Only 15 minutes walking from the SHINKANSEN Shin-Kobe sta. What a beautiful hiking roads to Nunobiki-no-Taki waterfalls.

Beautiful Nunobiki-no-Taki waterfalls are about 15minutes to 1-hour-walking altogether,

and the walking will leads you to another beautiful Nunobiki Herb Garden.

Of course, there are comfortable ropeways going to the garden.

「アイリス、神戸のご案内は出来るの?」と先日お問い合わせがありましたが、

いざとなると、神戸の魅力っていっぱいあって、
まだまだわからない所も数々。

この度機会あって、前からチャレンジしたかった、

新幹線の新神戸駅から布引の滝、布引ハーブ園ハイキングを実行!

新幹線駅の下を通って、切れ込みのような川は何と、断層の後だそう。



結構すぐに、美しい布引の雌滝(めんだき)高さ19mのお姿が。

布引の滝は那智の滝、華厳の滝と並んで日本三大神滝だそうです。



雄滝は雄壮ですね。
吹き出す汗が気持ちいいです。



かずら橋の趣が素敵。



神戸市の水道の源、布引貯水地。

何と1900年から頑張っておられるそうです。



布引ハーブ園の中間駅に到着!

門には「いのししにご注意」とあります。



たぬちゃんも生息しているようで、可愛いです。

普段はお店の前の信楽のタヌキさんのご説明ばかり。



美しいバラが園内を咲き誇って素晴らしいわあ!




  1. 2016/05/30(月) 12:28:51|
  2. 兵庫 Hyogo (kobe)
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Fantastic illumination of Kobe Port area.神戸港の夜景、うっとりやわあ!

クリスマスの神戸中突提、夕方には日本丸が出港し、旅情気分いっぱいです。
プライベートで来ましたが、来年のお客様の寄港をちょこっとご確認。

六甲山からの夜景も美しいそうですが、港からずっと続くイルミネーション。きれいやわあ!



中華街もランタンでお客様をもてなしておられました。



皆様 この一年、アイリス日記を見て下さって本当にありがとうございました。
せわしない年の瀬ですが 、安全に、お健やかにお過ごしください。
  1. 2014/12/29(月) 11:48:51|
  2. 兵庫 Hyogo (kobe)
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Akashi, Hyogo pref. is the town on Japan Standard Time Meridian.

Illuminated clock tower here is the Akashi Municipal Planetarium and Museum.
Akashi city is on the JSTM, the belly button of Japan.

'Akashi-yaki', the octopus ball are their local snack and it's good!
  1. 2014/11/15(土) 13:49:22|
  2. 兵庫 Hyogo (kobe)
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

素敵な関西のリゾート有馬温泉!Arima Onsen hotspring resorts which is famous of its golden and silver hot spring waters.

年初めプー太郎をインジョイしているアイリス。近畿の奥座敷、1,300年の歴史をほこる有馬温泉に湯あみにやって来ましたよ。
天神様の境内から金泉が噴出、有馬温泉を代表する泉源だそうです。
'Kinsen' means the golden hotspring water, and one of it has been gushing out at the precinct of 'Tenjin-sha', a shinto shrine in Arima hot spring resorts.

It takes only one and half hour to get there from Kyoto by car. Nice place to have a relaxed weekends.

こっちは銀泉だそうです。This is one of the sources of the 'silver' hotspring water.

街はちょっと歩くと情緒ありますね。
有馬籠のお店の素晴らしい作品を拝見。
There are the unique traditional crafts in the town of Arima. Nice to walk and see the shops.


ご主人に許可頂き、技を激写。
The shop owner is showing the technique to make the crafts.



友情出演は温泉街の大きいにゃんこ、ルフィちゃんです。
Big cats welcomed us.
  1. 2014/01/11(土) 15:51:04|
  2. 兵庫 Hyogo (kobe)
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

神戸中華街近く フジバンビさんにてクマモンと再会!Kumamon, the most popular mascot boy from Kumamoto pref.

クマモンは海外のお客様にも人気ですね。今日は神戸のフジバンビさんで休憩しましたよ。お店の前にてパチリ。

黒糖ドーナツ棒と言えば、女子サッカーチームを応援しておられ、ユニフォームでもよくご存じの美味しいお菓子屋さんですね。
  1. 2013/11/30(土) 12:48:04|
  2. 兵庫 Hyogo (kobe)
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

憧れの神戸ビーフで楽しい女子会!Worth to visit Kobe for having the genuine Kobe Beef!  

Kobe in Hyogo Pref., 1 hour and 10 min. from Kyoto, is the mecca of enjoying the Kobe beef. The splendid Kobe beef restaurants are gathered around the Sannomiya sta., the center part of Kobe city.
This golden trophy in the famous 'Kawamura' restaurant, is the certification for the restaurants offering the genuine Kobe Beef.
Kawamura ビフテキのカワムラ

ビフテキのカワムラさんは神戸のガイドさんからオススメとお聞きしており、実食してみたいなあ、と思っていた所。ぴかぴかの鉄板、美味しいランチの神戸牛ハンバーグはお仕事で同席の時にも、楽しい女子会にも良いですね。
シェフさんとの楽しい会話と美味しいお食事、美味しゅうございました。
  1. 2013/06/18(火) 08:48:03|
  2. 兵庫 Hyogo (kobe)
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

The Cafe FREUNDLIEB, the former Union Church in Kobe, one of the oldest international port city in Japan.


Beautiful Christmas tree in the cafe which was built as the Kobe Union Church and was converted to a cafe.Their sandwiches are delicious!

  1. 2012/12/03(月) 18:55:57|
  2. 兵庫 Hyogo (kobe)
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

ご当地顔出し写真シリーズ:神戸にて



やっぱり海はいいですね。神戸はゆっくり訪れたいと思いながら、なぜか早朝、元町から走って波止場まで来る感じがします。この日は若き友人タヌ嬢を誘ってちょっとお散歩。なぜってアイリスお楽しみのコンサートがあったんです。スタンド席のとっても見やすい席で超感激!
  1. 2010/11/07(日) 18:21:30|
  2. 兵庫 Hyogo (kobe)
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

What a big crowd in Himeji Castle! 何という混み具合でしょう!姫路城。


 写真の右の所、クレーンがご覧頂けますか?大分準備が進んでいるようです。しかしながらこの入場制限、長い列でずっとゆっくり移動します。そのお陰で石組みも詳しく見られましたが、お城の中が込み合い2Fほどでご家族様もお疲れ(人を見すぎて)が見え、ご相談しまして警備の方に下り階段まで誘導頂きました。大体それで2時間弱かかりましたヨ。外に出ると美しい青空!しかしこの後京都では大粒のぼた雪でしたね。皆様お疲れ様でございました。温かくなさってくださいね。

  1. 2010/03/29(月) 20:34:52|
  2. 兵庫 Hyogo (kobe)
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
次のページ

プロフィール

アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)

Author:アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)
Welcome to the blog of Iris, a national-licenced tour guide (English) living and working in Kyoto.
I hope you enjoy my 'World Heritage Sites' visiting, Yoga practicing, Flower arrangements and encountering the animals in this blog.
My self-introduction is in Hi from Iris!.
Have a nice and happy trip to Japan!

こんにちは!アイリスです。
2006年4月より通訳案内士として京都、奈良、大阪など訪日外国人のお客様のご案内をしています。
お仕事中にほのぼの、嬉しく感じた事、下見やプライベートの旅行などで、ステキやわあ、と思った事、癒しの友情出演の動物達など「つれづれに」ブログにご紹介していきますね。

皆様今日も健やかに、安全にお過ごしください!

カテゴリー

FC2カウンター

リンク

このブログをリンクに追加する

最近の記事

最近のコメント

月別アーカイブ

ブログ内検索