FC2ブログ

全国通訳案内士アイリスのつれづれ日記 Diary of Iris, a tour guide (E/J) in Kyoto

Iris, a Kyotoite and licensed tour guide writes on the charms of Kyoto and Japan. 京都在住の通訳案内士アイリスが京都の魅力や旅の出会いをお伝えします。

フレンドリーな京の宿、北海館お花坊さん!

この度の台風Hagibis、皆様安全に過ごされたでしょうか?

災害に遭われた方々にお見舞い申し上げます。

京都は幸いにも、雨が激しかったですが、あまり被害がなかったようです。

台風の日にお仕事当たっていて、お客様と日にちを調整されたガイドさんも多かったのでは?

お客様にとっては、台風であっても、せっかくの旅行、少しはお出かけしたいですよね。

こちらは素敵な京の宿、北海館お花坊さん。

東本願寺の真ん前です。



入らせて頂くと、活気あふれる朝のロビー。

女将さんが笑顔の素敵な英語対応。お客様もストレスフリーでお話ししておられました。

なんと、お着きの間に福沢諭吉先生の心訓が!

'The most happiest and finest things in your life are to have the vocational jobs!'

'The most beautiful thing is to love everything!'

何て素晴らしい言葉でしょう!

ガイドのお仕事を少しずつでも頑張れる事に感謝!



観光先で気づいた事:

金閣寺の拝観入口は美しい白木の通路がもうじき出来上がりでしょうか。



友情出演はお久しぶり、吉田神楽岡、宗忠神社のライヴ狛犬、コロちゃん。

お散歩中を遠目にパチリ。



皆様、どうぞお健やかにお過ごしください。

ぜひぜひチェックして下さいね。同志社女子大学英語英文学会広瀬直子先生のセミナー
  1. 2019/10/14(月) 13:16:45|
  2. 京のお宿 accomodation in Kyoto

高野山の生身供(しょうじんぐ)、弘法大師のお食事とは!The meals of Kobo-daishi, the founder of Mt. Koya, who is in eternal meditation for more than 1,100 years.

この夏は、研究調査と称し、遠出を楽しむアイリス。

民俗学調査と銘打ち霊峰高野山へお出かけしました。

「ありがたや 高野の山の岩かげに 大師はいまに おはしまします」




こちらは禅定しておられる弘法大師に右の御供所でお食事を作り、

唐櫃にお入れして、「嘗試地蔵」様に味見をして頂いてる所だそうです。





そして出発。

白いマスクに手袋も!

マスクのようなものは、覆子(ふくす)と言うのだそうです。

高野山で一番の素敵なガイドさんにインタビューさせて頂き、

神聖な行事の色々が理解できて、心より感謝いたします。





数年前まではもっと静かで、

参拝の皆様は御廟橋のたもとで、お食事を運ぶお坊さま方を見送られたそうですが、

近年は、パパラッチさんではないですが、

すぐ近くまでひっついて行かれる事も多いそうです。

この看板のように神聖な場所ですし、皆さんで敬意を持ち続ける事が大切ですね。

外国人の方々にも、ガイドがお伝えすべき事だなと感じました。





神聖なお山で顔出しなんて、と思っていたら、なんと金剛峯寺の中に休憩所に!

高野クン、可愛いわあ。

皆様、初秋の候、どうぞご自愛ください。





  1. 2019/09/19(木) 16:07:08|
  2. Koyasan 高野山

2019年11月16日 広瀬直子先生の講演のご案内

image.jpg


こちらをクリックしてお申し込み下さいね。

https://www.egakkaidwcla.com/卒業生対象セミナー/


ガイドさんや外国人の方とお話しする時に、自分の説明がお客様の心に響いてるかなあ、どうしたら自然に正しくお伝え出来るかなあ、と考えますよね。

秋の繁忙期のお忙しい時ではありますが、広瀬先生の楽しくて目の覚めるようなお話しをお聞きしませんか。

卒業生の方対象とありますが、一般の方も大歓迎だそうですよ!楽しみですね。


  1. 2019/08/18(日) 21:00:00|
  2. seminar& speech

残暑見舞い申し上げます。大文字送り火を吉田山竹中稲荷より。金戒ちゃんも健やかに。

皆様、残暑厳しきおり、
お元気にお過ごしください。

How are you doing in this summer heat?

Kyoto had annual 'Daimonji Okuribi' bon fire festival on the evening of August 16th.

Everyone prays to the mountains which have holy letters including 'Dai',
hoping their ancestors' spirits go back to heaven safely.



I climbed up Mt. Yoshida.

Takenaka Inari shinto shrine on Mt. Yoshida is said one of the best viewing spot seeing the bon-fire.



Another day,
Iris enjoyed good time with Konkai,
the guardian cat who was in Konkai-komyo-ji Buddhist temple.



It loved to be rubbed around its belly.

  1. 2019/08/17(土) 19:25:32|
  2. お知らせ

Ninja cat Chacha in Iga-Ueno 伊賀上野、にゃんこさんが直接おもてなしのお茶のお店 むらい萬香園

わあ!忍者市駅ですって。ここは伊賀の忍者さんのお里。伊賀上野です。

なぜアイリスが出没したかと言うと、、、!



忍者キャット、茶々ちゃんにお会いする為です。




むらい萬香園のご主人夫妻の温かいおもてなし、忍者パフェはプチの方になさってね。(ボリューミィな為)

ご主人に「あのー、恐縮ですが、ねこちゃんはおられますか?」とお聞きすると、

はいはい、今連れて来ますよ、と快くお席に持ってきて下さいました。




5歳との事ですが、落ち着いておられて、くのいちさん、とは思えない癒しのお仕事にまい進しておられますよ。

ご主人が、「忍者のカッコ、させましょか?」とこれまた素敵なお申し出。

丁重にお断りして、しばし茶々ちゃんに癒してもらいました。

ぜひ伊賀上野にお越しの際は、お訪ね下さい。

「くノ一茶々さん、頑張って。」



「黒谷の金戒ちゃん、君はラストサムライさんだね!」





  1. 2019/07/13(土) 13:52:00|
  2. 動物店長working animalsin shops

同志社女子大学英語英文学夏期公開講座のお知らせ

興味深いですね。

ぜひ夏のひと時、1813年大正2年竣工の歴史あるジェームズ館で学びましょう。

下記までお申し込みください。

https://www.egakkaidwcla.com/夏期公開講座/

写真の説明はありません。


黒谷さんを守護する金戒くんも、聞きたいそうです。(by Translater Iris)

  1. 2019/07/08(月) 14:21:00|
  2. お知らせ

黒谷さんの西雲院さん、松平容保さまにお会いしにいきました。

授業のフィールドトリップを楽しむマダム女学生アイリス!
この日は容保さまの石像をお訪ねするという嬉しい機会。
西雲院さんの美しい蓮の花。
満開の前の楚々とした美しさを感じました。

 

 

戊辰戦争で亡くなられた会津藩の方々が眠っておられる墓地にお参りさせて頂きました。
凛々しい容保様のお姿。
 

会津人山本覚馬さんの作られた英文ガイドブックの研究が、
いつか成就しますよう、誓いをたてるアイリス。

 

こちらのあんず氷、あんずのすっぱくて甘いのんが、たまりません。
ぜひお食べになってね!
河原町今出川下ルの「みつばち」さんで、
梅雨の暑さを吹き飛ばしました。


  1. 2019/06/29(土) 10:05:00|
  2. 左京区 Sakyo

2019年6月Kingfisher JAPAN主催、京都御苑のモデルツアー

京都も梅雨に入り、湿気のせいか体が重たいですね。
皆様お健やかにお過ごしください

おかげ様でKingfisher JAPANさんご主催、京都御苑のmodel tourがお開きとなりました。
ご参加の皆様、暑い中でしたが境町御門から今出川御門までの御苑の散策、楽しかったですね。
ご一緒頂き、ありがとうございました。
下のお写真はwisteria特派員さんがパチリしてくださいました。
「京都御苑」は明治10年ごろに当時の槇村正直京都府知事さんがネーミングされたそうです。
境町御門も幕末の歴史を乗り越え、ぐぐぐっと丸太町通りまで移動しました。
京都御苑散策の節は、激動の明治初期を、
看板を読みながら感じましょう!
 

九条さんのお庭の池にかかる高倉橋。
大正大礼の際に天皇がお通りになる予定があったなんて!
高倉橋から南の、高倉通につながったかも知れない石塁のあたり、
探索くださいね。
橋から北を遠望すると、建礼門がくっきり見えるわあ!
友情出演のヘロン君。
皆様、どうぞお元気で! 
  1. 2019/06/20(木) 14:52:00|
  2. seminar& speech

Kyoto Imperial Palace model tour led by Iris C.

新しい教材開発に取り組むアイリス。
上手くいくといいなあ!

6/17開催の研修用のお写真を、
ちょこっとここにアップさせて下さいね。

① 清所門付近

Don't jump on the earthen wall. An alarm will ring quite loudly.




②セキュリティチェック

You will have a brief security check. I hope you don't mind opening your bags.



 

③パンフレット

If you like, please take a brochure.




④宜秋門

The royal families and high-ranking courtiers riding on ox-drawn carriages could pass under the gate.



⑤-1御車寄

It was used by high-ranking aristocrats when they attended ceremonies or visited the emperor officially.





⑤-2 Let's go to the next place. 



⑥-2 諸大夫の間

Look at the stepping-stone entrance here. 




⑥-3 According to their ranks, they were ushered to waiting rooms called the Room of the Tigers, the Room of Cranes, and the Room of the Cherry Blossoms.



Let's go to the new porch!



⑦-1 新御車寄 This new carriage porch was newly built in 1915 for Emperor Taisho, the present emperor's great grandfather.




⑦-2 The building brought in some western touches such as glass windows, chandeliers and red carpets.



⑦-3 Now, please look right. You can see corridor surrounding Shishinden-Hall in the back-left.


 



月華門 Gekka-mon, which is directly translated as moon-flower gate




 ⑧-1 Now, you can see a huge gate in front of you.


⑧-2 Kenreimon is the outer southern gate of the palace, and is used only by the Emperor.



⑨-1 Well, look straight through Jomeimon- gate, you can see Shishinden-Hall.



⑨-2 Shall we have a closer look at Shishinden-Hall? Follow me, please.



⑩南庭 Dantei is a large garden of white gravel.


⑪紫宸殿 Shishinden was the hall for state ceremonies including the Coronation ceremony.




⑫日華門 Let's go out from the Sun-flower gate.



 

⑬ 建春門 Kenshunmon is the outer east gate of the palace, and is the gate for the Empress.



⑭ 高御座・御帳台 The Emperor's Throne and the Empress' Throne




⑮ 檜皮屋根模型  bamboo nails are used to keep the bark in place.




 


⑯ 春興殿  where the Sacred Mirror, one of the three Imperial Regalia, is enshrined  




⑰-1 清涼殿 it is referred to in the classic court literature of the Heian period, about 1000 years ago.



⑰-2 there are many partitions and some rooms are divided by sliding doors





⑰-3 the important principle in constructing the courtier's building was how people could feel the summer breeze




⑰-4






⑱-1 欅橋



⑲ 小御所 the building was lost in a fire caused by fireworks held along the Kamo River in 1954, and was rebuit in 1958





⑱-2 御池庭 the foreshore of the pond is paved with round stones, which represents a shingle shore




⑲ 蹴鞠の庭 no winners or losers





⑳ー1 御学問所 palace for study and other ceremonies



⑳-2 Let's go to the Otsune-goten, which literally means 'everyday palace'.








㉑-1 御常御殿 Be careful not to hit your head!




㉒ー1 御内庭 there are some wooden bridges and stone lanterns, also nicely trimmed trees and shrubs




㉒-2




㉑-2 御常御殿 it was the emperor's residence from around the 14th century.







㉓ 御三間 a building with three rooms, used for seasonal ceremonies




㉔-1 御台所跡 During World War II, the kitchen was removed and never restored







㉔ー2 You can see wells around here.




㉔-3 Did you enjoy the tour? Let's go get our things at the lounge.




無料休憩所 

If you like, take a look at their souvenir shop.




   


Okay, everyone. Thank you very much.

This is the end of the Imperial Park tour.

Enjoy the rest of your trip in Japan. 


  1. 2019/06/16(日) 09:50:00|
  2. seminar& speech

金戒光明寺を守っておられるニャンコちゃん、凛々しいわあ!A guardian cat of Konkai-komyo-ji Buddhist temple

I found a lovely cat living in the precinct of Konkai-komyo-ji temple.

梅雨入り直前、皆様お元気にお過ごしでしょうか?

アイリスの散歩道、金戒光明寺の辺りでこの頃ご挨拶させて頂くにゃんこさん。

日差しがあると、黄金色に輝いておられますよ。




We call it Konkai,

and it's so friendly and adorable!


こ~んなに、フレンドリー。

律儀なご挨拶をすますと結構あっさり墓地の方に向かわれます。




This is the Sanmon gate of the temple.

It is not opened usually,

but I had an opportunity to climb up the steep steps in their special opening day.


ああ、こちらの三門も凛々しいわあ!

覚馬様を思いながら、5月には非公開寺院の公開で急な階段をのぼり、すごいパノラマを眺望したアイリス。

  1. 2019/06/13(木) 16:06:00|
  2. 左京区

嵯峨野 二尊院向かいの定家さんの母娘にゃんこAdorable mom-and-daughter cats at a bamboo-products shop in Sagano

あらまあ、絶対気づかれないようなショーケースの上におられましたよ。

といっても、皆さん見えますか?可愛い肉球!

ここは嵯峨野二尊院向かいの定家(さだや)さん、上品で本格的な竹細工のお店とお見受けします。

お客様もほっと一息、お茶を頂きつつ、素敵なお買い物。



お店の方にお聞きしますと、

肉球さんチラリが、お嬢さん、下の優雅な夢うつつの方がお母様だそうです。

ただそこにいるだけで、お客様を呼ぶ、というスーパー招き猫さんですね。



皆様、どうぞお健やかに!

アイリスの研修準備も佳境に入ってますよ!

6/16,17の研修お知らせ

その中の16日の広瀬直子先生の「通訳ガイドのための英語トレーニング」を拝聴するのを楽しみにしているアイリス。

  1. 2019/06/03(月) 14:05:59|
  2. 動物店長working animalsin shops

Aoi Festival 2019 葵祭、王朝絵巻にうっとり!

皆さん、こんにちは。お昼は真夏のようなお天気ですが、どうぞお健やかにお過ごしください。
6/16,17の研修お知らせもご覧くださいね。

The Aoi Festival started around 810 as a religious rite of the Kamo Shinto shrines (today's Kamigamo and Shimogamo).
It is one of the three grand festivals in Kyoto.
I had a great opportunity to see the festival having a seat in the Imperial Park.
Look at the beautiful parade with animals!
About 500 people are wearing old-time costumes about 1000 years ago,
with 4 bulls and 30 horses!

アイリス生まれて初めて、御苑の中で間近でお祭を拝見する機会があり、うきうき。

しかしせっかくのレポも動物メインですよ。

出発の前、お兄さんと息を整える牛さん。



凛々しい検非違使のお兄さんと堂々と歩くお馬さん。



続々とお馬さんが頑張っています。



可愛い白馬さんやわあ。



先ほどの牛さん、重たいけど、頑張ってね。

平安時代もこんなに重いのを引っ張っておられたのかなあ?



美しい斎王代さんの乗らはったおよよ。



そのような事で、大きい働く動物さんを見た後で、

誠に可愛いアナウサギさんをご紹介。



トロッコ嵐山の駅でおじいちゃんの相棒のピーターさんを発見しました。


  1. 2019/05/23(木) 13:12:18|
  2. お祭 Festivals

2019年6月16日と17日 株式会社Kingfisher JAPANガイドの玉手箱根本研修へのお誘い

アイリスが関わらせて頂くKingfisher JAPANさんの通訳ガイドさん向けの良い内容の研修が行われます。
2日間の内の初日は特に、アイリスがお会いしたい、と熱望していた
『1分間英語で京都を案内できる本』の著書で知られる広瀬直子先生がお話しされます。
京友禅の金彩アーティスト、元橋裕輔先生のお話しも興味深いです!
ぜひぜひご参加ください!(代表の須貝さんの文章をペーストさせて頂きました。)

株式会社 Kingfisher JAPAN ガイドの玉手箱 根本研修
春のピークを迎え皆様ご多忙中の事と存じます。
気の早い話ですが、春を乗り越えたタイミングでその記憶の新たな内に私たち通訳ガイド
の土台作りに取って置きの機会をご用意申し上げました。二日間の集中プログラムです。
初日は英語ガイドの根本であるガイディング英語力を確かなものとするために、『日本のこ
とを1分間英語で話してみる』『1 分間英語で京都を案内できる本』などのご著書で知られ
る広瀬直子先生をお招きして、ガイド英語トレーニングを致します。第二部では京都在住の
京友禅の金彩アーティストでいらっしゃる元橋裕輔先生に着物・友禅・京都文化全般に渡る
豊かな講演をご依頼しております。

二日目は通訳ガイド経験が長いだけでなく、現在同志社女子大学博士課程で通訳ガイドを
科学することにも取り組んでいらっしゃる千代間泉氏による、京都御所・御苑を極めるレク
チャーと英語によるモデルガイディングをご用意しております。

ご都合により、何れか一日のお申込も受け付けておりますので

1 ご氏名(ふりがな)

2 当日ご連絡のつく携帯電話番号

3 ご参加希望日(両日・またはご希望日)

を明記の上下記メールアドレスまでお申込ください。締め切りは 6/12(水)です。

締切り前にキャンセルなさる場合は振込手数料を差し引いた金額をご返金します。その後

のキャンセルやご欠席についてはご返金致しかねますのでご了承ください。

yumi@kingfisherjapan.com

2019 年 6 月 16 日(日)13:00 – 17:15

講義 通訳ガイドのための英語トレーニング 広瀬 直子先生(13:00-15:00)

講義 京都友禅 金彩の世界とその周辺 元橋 裕輔先生(15:15-17:15)

2019 年 6 月 17 日(月)10:00 – 16:00(10-12:00 講義 13-16:00 実地研修)

講義 京都御苑・御所 講義及び現地研修 千代間 泉先生(全国通訳案内士)

会場 河二ガレージビル8階ホール

中京区河原町二条西入ル(河原町二条角のヤマザキディリーストア西隣) 交通:バス停京都市役所前下車すぐ

当日の緊急連絡先:須貝 由美子 携帯 080-6727-7200

参加費用 両日ご参加 15,000 円 一日のみのご参加 8,000 円

(6/12 までに下記にお振込お願い致します。)


三井住友銀行 京都支店 普通 9408712 カ)キングフィッシャージャパン

三菱 UFJ 銀行 京都支店 普通 3708892 カ)キングフィッシャージャパン

*お振込を以て正式お申込みとさせて頂きます。12:20 から会場でご持参のランチをお取り頂けます。ご利用ください。
ご不明な点などございましたらご遠慮なくお知らせください。皆様のご参加をお待ち申し
上げております。定員は20名です。 株式会社 Kingfisher JAPAN 代表 須貝 由美子
京都市中京区西ノ京中御門西町 68
yumi@kingfisherjapan.com

株式会社 Kingfisher JAPAN について
訪れるお客様の心を大切に、またガイドとしてガイドの就業環境に配慮した
懇切丁寧な旅のご提供を目指して 2017 年に設立。リサーチを重ねてネットワ
ークを確立した訪問先に安心してお客様をご案内するカスタムツアーをじっ
くりと育てている。年4-5回のガイド研修を京都・東京を中心に実施し、
仕事の質を高めるガイド同士のエール交換の場として好評を博している。

代表の須貝は早稲田大学卒業後 2000 年から英語で、2009 年から中国語も併
せて現役通訳ガイドとして稼働中。2014 年に奥ジャパン株式会社を設立、
2017 年に FIT に特化した通訳ガイドによる旅行社として株式会社 Kingfisher
JAPAN を設立。多くの熱狂的なリピーターに恵まれて忙しい日々を送る。
  1. 2019/05/21(火) 11:32:00|
  2. seminar& speech

京都の春、桜見放題のお仕事に感謝!神泉苑のあひるさん、フォーチュンガーデンさんの白コイさん、嵯峨鳥居本平野屋さんの黒柴さんとの触れ合い。

今年の春はお花見がいっぱい出来ましたね。

でも、アイリス、今回の気温差や砂埃舞い上がる観光名所を巡り、

美声をちょっと壊してしまいました。

皆様もお気をつけ下さいませ。

この春の思い出、1枚目は私の大好き、神泉苑のお庭。

くるりと一周できれば言う事なしなのですが、、。



こちらには神泉苑のアイドル、白ダックさんの日向ぼっこ。

苑内をお散歩しはるのね。真っ白でキレイです。



これは珍しい、真っ白に輝くコイさんの群れ。

フォーチュンガーデン京都さんの美しい中庭のお池にて。



法然院さんも静かでよい雰囲気ですね。

いつもお花がさりげなく飾ってあります。



定番の龍安寺の石庭も、しだれ桜が美しいわあ。



嵯峨野をぶーらぶら。

まあ、新顔さん? 平野屋の黒しばちゃん。



皆様もお元気でご活躍ください!
  1. 2019/04/19(金) 15:48:13|
  2. 動物さん色々animals at various places in Kyoto

奈良の鹿さん2019年春。 Deer in Nara Spring 2019

花冷えの後の初夏の陽気。

若草山の鹿さんはゆったりしてはって、

のびのび触れ合えますね。

My recommendation to meet deer and give cookies to them is along Wakakusa-yama hill.

Green-grasses, soothing air, quiet atmosphere, and gentle deer.

This time of the year, gorgeous cherry blossoms.



3月末はちょっと寒かったです。

顔馴染みの鹿美さんにご挨拶。

This picture was taken chilly last week.

That's why the blossoms are blooming longer this year.



Have a nice day, everyone!

皆様、お元気にお過ごし下さい。
  1. 2019/04/07(日) 09:57:36|
  2. お知らせ
次のページ

プロフィール

アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)

Author:アイリス 千代間 泉 CHIYOMA, Izumi (IRIS)
Welcome to the blog of Iris, a national Government Licensed Guide Interpreter (English), living and working in Kyoto.
My self-introduction is in Hi from Iris!.
I got my master's degree in English literature and linguistics from Doshisha Women's College of Liberal Arts in 2019, and started my new research, 'Kioto guidebook written in English in 1873 by K. Yamamoto' for getting my PhD.
I hope this weblog will send you nice information for walking around Kyoto, sometimes seeing adorable local animals.
Have a nice and happy trip to Japan!

こんにちは!アイリスです。
2006年4月より通訳案内士として京都、奈良、大阪など訪日外国人のお客様のご案内をしています。
2019年3月に修士課程を修了し、現在もマダム女学生として「明治初期の京都英文観光案内ガイドブック」の研究を博士課程で行っています。その為お仕事はだいぶセーヴしていますが、お仕事前の下見や新たな発見で見つけた京都のええトコ、素敵な出来事をにゃんこ、わんこと共にお伝え致しますね。

皆様今日も健やかに、安全にお過ごしください!

カテゴリー

FC2カウンター

リンク

このブログをリンクに追加する

最近の記事

最近のコメント

月別アーカイブ

ブログ内検索